Edición bilingüe.
En el rico panorama de la poesía escrita por autores nacidos en los noventa, le faltaba al lector hispanohablante la oportunidad de conocer la poética personalísima de Maria Sevilla, una de las representantes más destacadas de la joven poesía catalana. La traducción es de Caterina Riba y el prólogo de Miriam Reyes.